Dremel 200 Series Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzi Dremel 200 Series. Инструкция по эксплуатации Dremel 200 Series Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 124
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Dremel Europe
The Netherlands
www.dremel.com
2610Z02334 02/2011 All Rights Reserved
IT
Traduzione delle istruzioni originali 19
ES
Traducción de las instrucciones originales 26
PT
Tradução das instruções originais 32
EL
   
39
TR
Orjinal yönergelerin çevirisi 46
CS
Překlad originálních pokynů 51
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 57
BG
   
64
HU
Az eredeti előírások fordítása 71
RO
Traducere a instruţiunilor originale 77
RU
  
83
SL
Prevod originalnih navodil 91
HR
Prijevod originalnih uputa 97
SR
  
103
SK
Preklad pôvodných pokynov 109
UK
  
115
OEU
2610Z02334-SE-200S-0211.indb 1 21-2-2011 10:41:36
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Sommario

Pagina 1

Dremel Europe The Netherlands www.dremel.com2610Z02334 02/2011 All Rights ReservedITTraduzione delle istruzioni originali 19ESTraducción de las ins

Pagina 2

10Ɂɚɨɩɬɢɦɚɥɚɧɭɱɢɧɚɤɩɭɫɬɢɬɟɞɚɜɚɲɧɨɜɢ)OH[VKDIWɪɚɞɢɩɪɢɦɚɤɫɢɦɚɥɧɨʁɛɪɡɢɧɢɧɚɜɚɲɟɦɪɨɬɚɰɢɨɧɨɦɚɥɚɬɭɭɜɟɪɬɢɤɚɥɧɨɦɩɨɥɨɠɚʁɭɭɬɪɚʁɚʃɭɨɞɦɢɧɭɬɚ

Pagina 3

100POSEBNE NAPOMENE UPOZORENJA ZA BRUŠENJE BRUSNIM PAPIROMa. Ne koristite suviše velik šmirgl papir. Ne koristite predimenzionirane brusne listove ne

Pagina 4

101ZAMJENA STEZNE ČAHURESLIKA 4O. Gumb za blokiranje osovineP. Ključ za steznu čahuruQ. StezanjeR. PopuštanjeS. Stezna matica1. Pritisnite gumb z

Pagina 5

102• Drvo treba rezati pri visokim brzinama.• Željezo ili čelik treba rezati pri visokim brzinama.• Ako bi nož od brzoreznog čelika počeo vibrir

Pagina 6

103                

Pagina 7

104j    a.    .         

Pagina 8

105j.      . Ако изгубите контролу, кабл може да се пресече или заплете и ротациони прибор може да повуче вашу шак

Pagina 9

106e.                 . Велики радни комади могу да се сав

Pagina 10

107 Dremel             .     

Pagina 11

108        *15000 min-1  35000 min-1*   15000

Pagina 12

109   ! УПОЗОРЕЊЕ       .           

Pagina 13

112610Z02334-SE-200S-0211.indb 11 21-2-2011 10:41:46

Pagina 14

110jd. Pred zapnutím elektrického prístroja vyberte prípadný nastavovací kľúč alebo francúzsky kľúč. Francúzsky kľúč alebo nastavovací kľúč ponechan

Pagina 15

111rovine rotujúceho nástroja, ani sa tam nenachádzali ani žiadne iné osoby, ktoré sú v blízkosti Vášho pracoviska, a nechajte ručné elektrické náradi

Pagina 16 - VAROVÁNÍ

112ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA PRÁCE S ABRAZÍVNYMI REZACÍMI KOTÚČMIa. Neblokujte rezací kotúč ani nepoužívajte nadmernú silu. Nepokú

Pagina 17 - OPOZORILO

113VŠEOBECNÉPrístroj Dremel je vysokokvalitný a presný prístroj, ktorý je možné používať na vykonávanie detailných a zložitých úloh. Široká ponuka prí

Pagina 18

114VVYSOKOVÝKONNÝ MOTORPrístroj je vybavený vysokovýkonným motorom. Tento motor zvyšuje univerzalitu prístroja tým, že poháňa dodatočné príslušenstvo

Pagina 19 - SIMBOLI USATI

115! VÝSTRAHANIEKTORÉ ČISTIACE PROSTRIEDKY A ROZPÚŠŤADLÁ POŠKODZUJÚ DIELY Z UMELEJ HMOTY. Niektoré z nich sú tieto: benzín, tetrachlórmetán, čistiace

Pagina 20 - LE APPLICAZIONI

116b.      ,   , ,   . Якщо ваше тіло буде заземленим, ризик електрич

Pagina 21 - DIPERICOLO

117a.      ,      . Це забезпе

Pagina 22

118     /      ,       

Pagina 23 - MONTAGGIO

119b.         ,         . Дро

Pagina 24 - PER INZIARE

122610Z02334-SE-200S-0211.indb 12 21-2-2011 10:41:46

Pagina 25 - ASSISTENZA E GARANZIA

120  5/6T.   1.        ,      

Pagina 26 - SÍMBOLS UTILIZADOS

121ПРИМІТКА: Збільшення тиску на інструмент не вихід, якщо воно функціонує не належним чином. Спробуйте застосувати інше приладдя або налаштування шви

Pagina 27 - TODOS LOS TRABAJOS

1222610Z02334-SE-200S-0211.indb 122 21-2-2011 10:42:07

Pagina 28 - TRONZADO

1232610Z02334-SE-200S-0211.indb 123 21-2-2011 10:42:07

Pagina 29 - ESPECIFICACIONES

Dremel EuropeThe Netherlands www.dremel.com2610Z02334 02/2011 All Rights ReservedOEU2610Z02334-SE-200S-0211.indb 124 21-2-2011 10:42:07

Pagina 30

132610Z02334-SE-200S-0211.indb 13 21-2-2011 10:41:47

Pagina 31 - MANTENIMIENTO

142610Z02334-SE-200S-0211.indb 14 21-2-2011 10:41:47

Pagina 32

15CM2610Z02334-SE-200S-0211.indb 15 21-2-2011 10:41:48

Pagina 33 - SERVIÇOS

16ITCE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti norma

Pagina 34 - TODAS AS APLICAÇÕES

17HUCE MINÖSÉGI TANUSITVANY Teljes felelösségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék a következö szabványoknak vagy kötelezö hatósági elöírásokna

Pagina 35

18*2001 3,8 m/s22 5,1 m/s23 10,0 m/s24 12,2 m/s25 1,5 m/s212345ITIn perforazione In lucidatura In sabbiatura In spazzolatura Non n

Pagina 36 - MONTAGEM

19TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALISIMBOLI USATILEGGERE LE PRESENTI ISTRUZIONIUSARE UNA PROTEZIONE ACUSTICAUSARE UNA PROTEZIONE PER GLI OCCHIUSARE

Pagina 37 - UTILIZAÇÃO

2ABC DEFGHIJ122610Z02334-SE-200S-0211.indb 2 21-2-2011 10:41:37

Pagina 38 - MANUTENÇÃO

20jAh. Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che l’accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici nascosti oppure anche il ca

Pagina 39 -  

21maschere per polveri, protezione acustica, guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole particelle di leviga

Pagina 40 -  

22AAsono previste per l’asportazione di materiale con il bordo del disco. Esercitando dei carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericol

Pagina 41 -    

23AMBIENTESMALTIMENTOAvviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.SOLO PER I PAESI

Pagina 42

24SOSTITUZIONE ACCESSORIFIGURA 5/6T. Pulsante di blocco albero1. Premere il pulsante di blocco dell’albero e ruotare l’albero a mano fi no a che non

Pagina 43 - 

25N.B.: Aumentare la pressione sull’utensile se non taglia come si vorrebbe, non risolve il problema. Provare ad utilizzare un accessorio o una regola

Pagina 44 -  

26TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALESSÍMBOLS UTILIZADOSLEA ESTAS INSTRUCCIONESUTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OÍDOSUTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS

Pagina 45 -   

27h. Siempre que realice una operación en la que el accesorio de corte pueda tocar cables que estén ocultos o su propio cable, sostenga la herramien

Pagina 46 - EMNİYETUYARILARI

28al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para fi ltrar las partículas producidas al trabajar. La exposición prolongada al

Pagina 47 - TALİMATLARI

29INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES ESPECÍFICAS PARA EL TRONZADOa. Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión de aplicación excesiva

Pagina 48

33PQRSO467 89 10KLMNT52610Z02334-SE-200S-0211.indb 3 21-2-2011 10:41:39

Pagina 49 - TEKNİK ÖZELLİKLER

30ACABLES DE PROLONGACIÓNCables de prolongación totalmente desenrollados y seguros con una capacidad de 5 amperios.MONTAJEAPAGUE SIEMPRE LA HERRAMIENT

Pagina 50 - KULLANIM

31Concéntrese en guiar la herramienta sobre la pieza de trabajo aplicando una presión mínima con la mano. Permita que el accesorio realice el trabajo.

Pagina 51 - ELEKTRICKÉMU PŘÍSTROJI

323. Aunque sólo esté desgastada una de las escobillas, debería cambiar las dos, para que el funcionamiento de la multiherramienta sea óptimo. Quite

Pagina 52 - ELEKTRONÁŘADÍ

33SEGURANÇA ELÉCTRICAa. A fi cha de conexão da ferramenta eléctrica deve entrar na tomada. A fi cha não deve ser modifi cada de nenhuma maneira. Não u

Pagina 53 - VŠECHNY ČINNOSTI

34INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS APLICAÇÕESINDICAÇÕES DE AVISO GERAIS PARA LIXAR, LIXAR COM LIXA DE PAPEL, TRABALHAR COM ESCOVAS DE ARAME, POLI

Pagina 54 - ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

35quebrem. Um contragolpe é a consequência de uma utilização incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evitado através de apropriad

Pagina 55 - SPECIFIKACE

36INDICAÇÕES ESPECIAIS DE AVISO PARA TRABALHAR COM ESCOVAS DE ARAMEa. Esteja ciente de que a escova de arame também perde pedaços de arame durante

Pagina 56 - UHLÍKOVÉ KARTÁČKY

371. Carregue no botão de bloqueio do veio, mantenha-o premido e rode o veio à mão, até o mecanismo de bloqueio fazer engatar o veio. Não accione o

Pagina 57

38μinferiores. As velocidades superiores são melhores para madeiras rijas, metais e vidro e para furar, talhar, cortar, fresar, gravar e fazer samblad

Pagina 58 - ELEKTRONARZĘDZIA

39Este produto da DREMEL tem a garantia que se encontra regulamentada pela legislação de cada país. As avarias provocadas pelo desgaste normal, sobrec

Pagina 59 - DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA

4Max RPMAlCu105 35.000 106 35.000 107 35.000 108 35.000 110 35.000 111 35.000 113 35.000 114 30.000 1nn530.000 117 30.000

Pagina 60

40jd.       ,       . Ένα κλειδί τσοκ ή ένα κλειδί ρύθμισης, προσ

Pagina 61 - DANE TECHNICZNE

41            .           , 

Pagina 62 - ROZPOCZĘCIE PRACY

42 . Οι δίσκοι που δεν προβλέπονται για το ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορούν να καλυφτούν επαρκώς και είναι ανασφαλείς.b.  

Pagina 63 - SERWIS I GWARANCJA

43  ,              .  

Pagina 64 - ВНИМАНИЕ

44 4.    ,      ,            .ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Δια

Pagina 65 -   

45  ,      ,         

Pagina 66

46ORJİNAL YÖNERGELERİN ÇEVİRİSİKULLANILAN SİMGELERBU TALİMATLARI OKUYUNİŞİTME KORUMA EKİPMANI KULLANINGÖZ KORUMA EKİPMANI KULLANINTOZ MASKESİ KULLANIN

Pagina 67

47d. Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu

Pagina 68 - 

48AVYveya bloke olursa, iş parçası içine giren kenarı tutulur ve bunun sonucunda da disk kırılır veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir. Taşlama diski

Pagina 69 - 

49! UYARIElektrikli el aletinizle asbest içeren maddeleri işlemeyin (asbest kanserojen bir madde olarak kabul edilir).! UYARIÇalışma sırasında sağlığa

Pagina 70 - 

5AgPlasticPlexi                      

Pagina 71 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI

50VY4. Mil kilitleme butonuna basılı iken, mandreni uç veya aksesuarın ortası penset tarafından kavranana kadar elle sıkıştırın.NOT: Kullanım hakkın

Pagina 72 - MŰVELETRE

51çalıştırın. Bu sayede fırçalar uygun biçimde yerlerine "oturur" ve el aletinizin kullanım ömrü uzar. Motordan en yüksek verimi elde etmek

Pagina 73 - FIGYELMEZTETŐTÁJÉKOZTATÓK

52b. Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, kter

Pagina 74 - JELLEMZŐK

53BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO VŠECHNY ČINNOSTISPOLEČNÁ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ K BROUŠENÍ, SMIRKOVÁNÍ, PRÁCI S DRÁTĚNÝMI KARTÁČI. LEŠTĚNÍ A DĚLENÍa. Toto el

Pagina 75 - HASZNÁLAT

54jAjd. Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů, ostrých hran apod. Zabraňte, aby se nasazovací nástroj odrazil od obrobku a vzpříčil. Rotující nasaz

Pagina 76 - KARBANTARTÁS

55POUZE PRO EVROPSKÉ ZEMĚ Síťová nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu!Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických z

Pagina 77

56VVNářadí nikdy nepřibližujte k obličeji. Při manipulaci by mohlo dojít k poškození příslušenství a to by se mohlo při zvyšování otáček rozletět.Když

Pagina 78 - TOATE TIPURILE DE UTILIZĂRI

57vyměnit kartáčky oba, aby univerzální nářadí pracovalo lépe. Sejměte pružinku s kartáčku, starý kartáček vyhoìte a pružinku nasaìte na nový kartáček

Pagina 79

58c. Elektronarzędzia należy trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

Pagina 80

59PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIAWSPÓLNE WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE DOTYCZĄCE SZLIFOWANIA, SZLIFOWANIA OKŁADZINĄ ŚCIERNĄ, PRAC Z UŻYCIEM SZC

Pagina 81 - ASAMBLARE

6Max RPMAlCu531 15.000532 15.000535 15.000536 15.000537 15.000538 20.000540 35.000 402  542 35.000546 35.000 670561 35.000

Pagina 82 - ÎNTREŢINERE

60Osoba obsługująca urządzenie może opanować siły odrzutu i reakcji poprzez zachowanie odpowiednich środków ostrożności.b. Nigdy nie należy trzymać

Pagina 83

61! OSTRZEŻENIENie należy obrabiać materiału zawierającego azbest (azbest jest rakotwórczy). ! OSTRZEŻENIEW przypadku, gdy podczas pracy elektronarzęd

Pagina 84 -   

62WYMIANA OSPRZĘTURYSUNEK 5/6T. Przycisk blokady wału1. Nacisnąć przycisk blokady wału, przytrzymać go i obracać wał ręką, dopóki nie zaskoczy. Nie

Pagina 85 -  X 

63• jeżeli wysokoobrotowy nóż do stali zaczyna drgać, wskazuje to zwykle na zbyt wolną pracę• aluminium, stopy miedzi, stopy ołowiu, stopy cynku i

Pagina 86 - 

64             

Pagina 87 -  

65.   .       .   ,          

Pagina 88 -  

66         ,          

Pagina 89 -   

67            .       

Pagina 90 -   

68       ,         

Pagina 91 - ZAELEKTRIČNA ORODJA

693.         .4.            

Pagina 92 - DELOVNE OPERACIJE

7AgPlasticPlexi                

Pagina 93

70AЗАБАЛЕЖКА: Увеличаването на натиска върху инструмента не дава отговор на въпроса, когато той не работи както трябва. Опитвайте различни консумативи

Pagina 94

71AZ EREDETI ELŐÍRÁSOK FORDÍTÁSAHASZNÁLT SZIMBÓLUMOKOLVASSA EL EZEKET AZ ELŐÍRÁSOKATHASZNÁLJON FÜLVÉDŐTHASZNÁLJON VÉDŐSZEMÜVEGETHASZNÁLJON PORVÉDŐ LÉG

Pagina 95 - DELOVNE HITROSTI

72jAh. A szigetelt fogófelületen tartsa az elektromos kéziszerszámot, ha működtetés közben a vágóél egy rejtett vezetéket vagy a saját elektromos zs

Pagina 96 - SERVISIRANJE IN GARANCIJA

73védőálarcnak meg kell szűrnie a használat során keletkező port. Ha hosszú ideig ki van téve az erős zaj hatásának, elvesztheti a hallását.h. Ügyelj

Pagina 97 - ZASNAŽNI ALAT

74AAAATOVÁBBI KÜLÖNLEGES FIGYELMEZTETŐ TÁJÉKOZTATÓ A DARABOLÁSHOZa. Kerülje el a hasítókorong leblokkolását, és ne gyakoroljon túl erős nyomást a ké

Pagina 98 - PRIMJENE

75HOSSZABBÍTÓ KÁBELEKHasználjon teljesen letekert, 5 A terhelhetőségű, biztonságos hosszabbító kábeleket.ÖSSZESZERELÉSTARTOZÉKOK, BEFOGÓHÜVELYEK CSERÉ

Pagina 99

76ÁAAAmunkát. Arra koncentráljon, hogy a szerszámot egy nagyon enyhe kéznyomással irányítsa a munkadarab felett. Engedje, hogy a tartozék végezze el a

Pagina 100 - SASTAVLJANJE

775. Az óramutató járásával egyező irányba forgatva helyezze vissza a szénkefék kupakját a szerszámba. A meghúzáshoz használja a csavarkulcsot, de N

Pagina 101 - RADNE BRZINE

78d. Nu schimbaţi destinaţia cablului, folosindu-l pentru trasportarea sau suspendarea uneltei ori pentru a trage ştecherul afară din priză. Feriţi

Pagina 102 - SERVIS I JAMSTVO

79b. Nu folosiţi accesorii care nu au fost prevăzute şi recomandate în mod special de către producător pentru această sculă electrică. Faptul în sine

Pagina 103 -  

82610Z02334-SE-200S-0211.indb 8 21-2-2011 10:41:44

Pagina 104 -  

80VAîAAtendinţa să se blocheze în colţuri, pe muchii ascuţite sau când ricoşează în urma izbirii. Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul.e

Pagina 105

81MEDIUELIMINARESculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorifi care ecologică.NUMAI PENTRU ŢĂRILE EUROP

Pagina 106 - 

82îUTILIZAREGHID DE PORNIREPrimul pas în utilizarea sculei multifuncţionale este să vă formaţi senzaţia uneltei. Tineţi-o în mână, să simţiţi greutate

Pagina 107 - 

83funcţionare. Dacă scula multifuncţională funcţionează neregulat, pierde din putere sau emite zgomote neobişnuite, verifi caţi uzura periilor şi înloc

Pagina 108 - 

84  a.        . Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение могут привест

Pagina 109 - POUŽITÉ SYMBOLY

85c.    ,            /  

Pagina 110 - ČINNOSTI

86i.       ,    ,      

Pagina 111

87   a.        .   

Pagina 112 - TECHNICKÉ ÚDAJE

88рТаблица дат замены кодовГод Янв Фев Мар Апр Май Июн Июл Авг Сен ОктНоя Дек 2008 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 8922009 981 982 983 984

Pagina 113 - POUŽÍVANIE

89ПРИМЕЧАНИЕ: перед использованием принадлежностей Dremel внимательно прочтите прилагаемые к ним инструкции по эксплуатации.  

Pagina 114 - VÝSTRAHA

92610Z02334-SE-200S-0211.indb 9 21-2-2011 10:41:45

Pagina 115 -   

90Техническое обслуживание неспециалистом чревато неправильной сборкой, что может представлять собой серьезную угрозу. Рекомендуется проводить обс

Pagina 116 - 

91PREVOD ORIGINALNIH NAVODILUPORABLJENI SIMBOLIPREBERITE TA NAVODILAUPORABLJAJTE ZAŠČITO ZA SLUHUPORABLJAJTE ZAŠČITO ZA OČIUPORABLJAJTE PROTIPRAŠNO MA

Pagina 117 -  

92UPORABA IN NEGA ELEKTRIČNEGA ORODJAa. Ne preobremenjujte električnega orodja. Uporabite pravo električno orodje za vaše potrebe. Z ustreznim elektr

Pagina 118

93k. Ne odlagajte električnega orodja, dokler se vsadno orodje popolnoma ne ustavi. Vrteče se vsadno orodje lahko pride v stik z odlagalno površino,

Pagina 119 - 

94VARNOSTNA OPOZORILA ZA POSTOPKE BRUŠENJAa. Ne uporabljajte znatno prevelikega brusilnega papirja za kolut. Pri brušenju ne uporabljajte prevelike b

Pagina 120 -  

95MENJAVA VPENJALNIH PUŠSLIKA 4O. Gumb za zaporo vretenaP. Ključ za vpenjalno pušoQ. ZategovanjeR. OdvijanjeS. Matica vpenjalne puše1. Pritisnite

Pagina 121 -   

96Nekaj smernic glede hitrosti orodja: • Plastične in druge materiale, ki se lahko stopijo pri nizki temperaturi, je treba rezati pri nizki hitrosti.

Pagina 122

97PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTAKORIŠTENI SIMBOLIPROČITAJTE OVE UPUTEKORISTITE ZAŠTITU ZA UŠIKORISTITE ZAŠTITU ZA OČIKORISTITE MASKU PROTIV PRAŠINEOPĆA SI

Pagina 123

98BRIŽLJIVA UPORABA I OPHOĐENJE S ELEKTRIČNIM ALATIMAa. Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad koristite za to predviđen električni alat. S odgovaraju

Pagina 124 - The Netherlands

99l. Ne dopustite da električni alat radi dok ga nosite. Kod slučajnog dodira vašu bi odjeću mogao zahvatiti rotirajući radni alat i ozlijediti vas.m

Commenti su questo manuale

Nessun commento